 |
The architecture of interiors for the NCC is based on forms of sculptural tectonics to blend diverse uses: thus, the main auditorium transforms itself into an exhibition promenade by means of movable platforms, the great structural flowerpots unite plaza and underground parking reciprocally providing natural and artificial light. Hi-tech plastics, reflecting concretes, glass as screens…
|
 |
La arquitectura de interiores para el NCC se basa en formas de tectónica escultórica para mezclar programas de uso: así, el auditorio principal se transforma en recorrido expositivo, los grandes maceteros estructurales unen plaza y aparcamiento proveyéndose recíprocamente de luz natural y artificial. Plásticos de última generación, hormigones reflectantes, vidrios-pantalla,…
|